2013年12月17日星期二
云淡风轻:忽悠大世纪
一代伟人南非前总统纳尔逊•曼德拉于2013年12月5日在约翰内斯堡的家中逝世,终年95岁。噩耗传开,各国领袖纷纷致哀,没想到在曼德拉追悼会的直播现场,出现一位冒牌的手语翻译,公然在近百名国际政要面前,以自创手语乱七八糟比划一番,居然瞒天过海,事后才被揭发这人是精神病患,全球哗然。
国际场合的保安措施不再滴水不漏,忽悠人来去自如,令人啼笑皆非。
忽悠比诈骗温和
“忽悠” 一词源自中国东北方言,本质是“不择手段坑蒙拐骗”,但比“诈骗”一词较温和一些,带有调侃、嘲讽和唬弄的意味。人们对诈骗犯的态度是痛恨,但对忽悠者往往一笑置之。“大忽悠”泛指吹牛、车大炮的人,南非冒牌手语翻译塔姆桑加•扬奇就被天朝网民揶揄为“手语大忽悠”,其实他唬人的是不仅仅是精神上出现幻觉,更有暴力倾向,10年前曾被控谋杀以及其他刑事指控,这些底细一掀开来,绝不是玩笑了得。
这世界疯子越来越多,公然挑战公共规范,如果不是精神病患,必定是爱搞笑博出名的人。
雷米•盖拉德(Rémi Gaillard)是将搞笑短片上载至优管而成名的法国人,失业之后,他利用空闲时间在公共场所恶搞,以隐藏摄影机或跟朋友联手,拍成恶作剧短片放上网络。他的口号是“做什么、像什么、成为什么”,一系列恶作剧短片令他在法国媒体界颇有名气。
2002年,他在法国杯决赛中伪装成洛里昂足球俱乐部的足球队队员,与其他真正的球员一起庆祝捧杯,跟法国总统握手并为球迷签名。他的惊人举动完全没有被人察觉,当短片在网上疯传之后,他备受争议,声名远播之际,也声名狼藉。截至2012年3月13日,他在优管最多点击率的幽默家当中排名第17位,当然,跟他一样靠忽悠别人忽悠自己而成名的大有其人。
名人实为大忽悠
前几天,报社举办一场讲座会,邀请专家开讲。讲座进行到一半,场外的茶点已备妥,有些听众悄悄溜出来大快朵颐。这时有个穿短裤拖鞋的仁兄,大剌剌地吃了好几盘,边吃边派发他本人的活动传单。我上前阻止之后,他将传单收了起来继续吃,边吃边要走入会场,守在门旁的我连忙阻止他,一来是场内禁示饮食,二来那吃相对主讲人及听众都很失礼。事后他入场怒吼:“为什么如此无礼对待我?至少我也是个名人!”
传单上的他,摆出名家股神的范儿,现实中的他,从衣着到举止,都令人无语。无礼的是谁,有理无理说不清。
“名人”大忽悠,四处招摇横行,当真是“忽悠大世纪”!
(原文刊于19/12/2013《言论版》)
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论