2015年1月14日星期三

云淡风轻:三不猴与众生相


有些事,不可看、不可做。有些话,不可听、不可说。
佛曰:不可说,不可说,一说即是错。因为凡夫无法真正理解佛表达的真实含意,连等觉菩萨尚有一品生相无明未破,更何况凡夫俗子。
据说在基督教中,猴子代表欺骗和虚荣。印度教则供奉猴神哈努曼,相传哈努曼英勇忠诚,变化多端,神通广大,帮助罗摩屡建奇功。日本人对猴子敬畏有加,衍生出“三猿像”或俗称“三不猴”。
“三不猴”的塑像在日本随处可见。日语“猴子”的发音是 “SARU”,和文言文的动词否定形的词尾 “ZARU” 相近。日本人借“三不猴”劝人少惹是非的“見ざる(不看)、聞かざる(不听)、言わざる(不说)”,词尾发音都是 “ZARU"。“三不”也被喻为“睿智的三个秘密”。

三不源自《论语》

“三不猴”塑像模样憨态可掬,只见三猴半蹲,第一只用手捂着耳朵,第二只用手掩住嘴巴,第三只用手蒙着眼睛,淋漓尽致的表现出谨慎善为、与世无争的处世性格。
有人说日本民间的“三不猴”来自佛教,有的则认为是缘自孔子的儒家思想。《论语》中的“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。” 是孔子对弟子颜渊的教诲,意即不符合礼数的事物,不看、不听、不说、不动。
先说非礼勿视。在大陆红红火火的电视剧《武媚娘传奇》,由于剧中女演员们豪放裸露的唐装造型而被喊卡。其实类似造型早在2006年《满城尽带黄金甲》电影里出现过,如今 “波涛汹涌”的画面重现,果然吸睛,可惜“胸器”抵不过电剪,最后荧幕上剪剩女演员们的大头,而范冰冰的妩媚,也减去了七八成。
非礼勿言。戏言或失言,都可能惹祸。法国《查理周刊》的讽刺漫画,招来恐袭的横祸,在数百万人游行反恐的同时,也让我们看到东西方价值观以及对宗教课题敏感度的差异。在不同国情的氛围下,有些忌讳是“不可说!不可说!”,一说就没顶。

不雅行为引发热议

非礼勿动。韩国男子组合B1A4来马开唱,由于熊抱与亲吻穆斯林女粉丝额头,成为热议话题,也引起宗教局的关注,认为这是“不雅行为”,将对女事主们采取行动。
粉丝一旦疯狂起来,似乎什么事都敢做,也都会忘了环境和国情的限制。前阵子电视重播在土耳其伊斯坦布尔举行的K-pop演唱会,许多包头巾的穆斯林女粉丝为韩星疯狂厮喊的场面令人咋舌,韩“疯”席卷各国,渗透各宗教及族群,令人叹为观止。
有位韩国朋友说,韩国年轻人蒲夜店时,只要看对了眼,二话不说就紧搂共舞一夜情。在民风相对保守的大马,即使在娱乐场所寻欢,他也大叹无趣。相信韩星万万没料到对粉丝的亲昵会激起千层浪。
最后,非礼勿听。扰扰攘攘了好几个月的董总内斗,观众越来越少,同道渐行渐远。我们常说“恋”与“爱”是有区别的。恋是一种原始的激情,爱是一种有创造力的感情;恋只是一种情感寄托,比如依恋、眷恋等;爱不仅仅有情感寄托,更包含了责任、分享和分担。那些不退不让、不妥不协的好汉们,究竟是“爱”华教还是“恋”权位?
不可说不可说。无故不可说。甚深故不可说。
(原文刊于20150115《言论版》)

没有评论: